Le CLAPS (Collectif Local Apprenant et de Partage pour les Surdicécités) vous présente son premier webinaire sur l’interprétariat français-LSF et son utilisation auprès des personnes en situation de surdicécité.
En collaboration avec l’URASSM, le CRESAM et l’ERHR, cet événement a réuni trois expertes en la matière : Isabelle Bouillevaux, médecin à l’URASSM, Marion Le Tohic, interprète LSF, guide-interprète et conseillère référente formatrice au CRESAM, et Claire Matz, interprète LSF en Lorraine. Pendant environ 45 minutes, elles expliquent le métier d’interprète LSF, de la formation à la pratique professionnelle, en mettant l’accent sur son adaptation aux besoins des personnes en situation de surdicécité, notamment à travers la LSF tactile et la formation de guide-interprète.
Plus d’informations sur le site de l’ERHR Nord-Est : https://nordest.erhr.fr/surdicecite-lancement-des-webinaires-du-claps
Vidéo du webinaire